Prevod od "daju ti" do Italijanski

Prevodi:

danno ti

Kako koristiti "daju ti" u rečenicama:

Muška ruka na dojci i daju ti sve što imaju.
Una mano di uomo sul seno e ti danno tutto quello che hanno.
Teroristi, koji žive u konstantnoj opasnosti, daju ti mnogo više sebe nego normalan covek.
Tieni. Dipende dalla sessualità delle persone. Un terrorista, che vive in costante pericolo,..
Da te promaknu, daju ti veæu odgovornost, pa da moraš na spavanje još prije?
Per farti promuovere, avere più responsabilità e andare a letto ancora prima?
Daju ti da sediš za njihovim stolom za vreme rucka.
Ti hanno lasciata sedere al loro tavolo per l'intero pranzo. Sei dentro.
Daju ti hranu, kablovsku i travu.
Ti danno da mangiare, hai la TV e l'erba.
Daju ti samo 3 slova, pa je poslije A-S-S (dupe), sve izazov.
Ti danno solo quattro lettere, perciò dopo C-U-L-O, è una sfida.
Hoæe da te uviju u maramu i daju ti buket.
Ti vogliono avvolgere in un foulard e darti una baguette.
Voleo bih i ja da ne mislim o tome, ali ne daju ti da zaboraviš.
Non ci vorrei neppure pensare, ma non ci permettono di dimenticare.
I admiralske zvezdice ne daju ti za pravo da se kockaš time.
E le stellette da Ammiraglio non ti danno il diritto di fare quella scommessa.
Iza je kupon za besplatne palaèinke... i daju ti drugi besplatni doruèak.
Sul retro c'e' un buono per un pancake gratis... se acquisti un secondo pancake. Ecco come ti fregano.
Voljni su da doðu noæu, i daju ti ponudu.
Sono disposti a venire di sera e a farti dei preventivi.
Da, daju ti još tri besposlena klijenta da radiš sa njima.
Gia', manda i tuoi tre clienti disoccupati a lavorare con loro.
U Odjelu, ako dobiješ metak daju ti neko lako zaduženje koliko god treba, nakon toga biraš šta dalje želiš raditi.
In polizia, se resti ferito sul lavoro, finché non stai meglio vai dietro una scrivania e poi scegli tu dove riprendere servizio.
Ne daju ti da se tuširaš nedelju dana.
Non ti fanno lavare per una settimana.
Kada te otpuste, ne daju ti zlatni sat ni plaketu da je obesiš na zid.
Quando vogliono chiudere con te, non ti danno un orologio d'oro o una targa da appendere al muro.
Daju ti list papira i napišu da æe ti sledeæe tri nedelje biti zadnje.
Ti danno un pezzo di carta che ti dice che le prossime tre settimane saranno le ultime.
Ma, ove cipele, ne daju ti da se razmašeš.
Si', certo che mi manca. - Era la mia migliore amica.
Daju ti krov nad glavom, kola i nešto odeæe, i uskoro se poèneš oseæati kao i svaka druga devojka u gradu.
Cosa vuoi dire? Intendo dire che ti danno una casa, una macchina, dei vestiti... e presto inizi a sentirti come ogni altra ragazza in citta'.
Kad kreneš bježati, ne daju ti da staneš.
Se cominci a scappare, non ti fermi più.
Daju ti ponude koje ne možeš da odbiješ, napuni ti džepove, dok ne završiš u okovima, a njega zoveš gospodarem.
Ti fanno offerte troppo allettanti, ti sventolano davanti soldi facili... e poi senza neanche rendertene conto finisci in catene e lo chiami "padrone".
Daju ti frekvenciju i svaki dan, ti slušaš.
Ti danno una frequenza e ogni giorno tu ascolti.
Ne daju ti da ih odradiš odostraga, jer te žele gledati u oèi.
E non si fa prendere da dietro, perché vuole guardarti negl'occhi.
Nema više kolaèiæa, mrzim to, daju ti tek desetak u èitavoj vreæici.
Bastardi. Non ci sono altri marshmallow? Lo odio.
Uspavanu Lepoticu, Snežanu, Pepeljugu, daju ti periku, šminku i kostim.
la Bella Addormentata, Biancaneve, Cenerentola... e loro ti fanno capelli, trucco... tutto.
Kažeš da si prehlaðen i daju ti dve nedelje bolovanja, treba da pokušaš...
Gli dici che hai un raffreddore e ti lasciano a casa due settimane. Dovresti provarlo.
Dobra stvar kada te spasu Italijani je... da te nahrane, daju ti crnog vina i onda plešete.
La cosa bella dell'essere salvati dagli italiani, e' che ti fanno mangiare, ti fanno bere vino rosso. E poi ti metti a ballare.
Krastavèiæi te održavaju kad se promeniš, daju ti snagu.
I cetrioli ti conservano quando cambi, Max. Ti danno la forza.
Daju ti novac za životne troškove i pomažu ti oko škole i za ostale stvari.
Ti danno soldi per vitto e alloggio e ti aiutano con la scuola e altre cose.
Ne daju ti baš drolje iz sestrinstva?
Le troiette ricche delle confraternite non te la danno?
Ovde kad ubiješ nekoga daju ti njegov posao.
Credo che in questa citta' quando uccidi qualcuno... ti danno il suo posto.
Sad kad si postala voða, naši pretci daju ti samo jedan pristup njihovoj moæi.
Quando sei diventata reggente, gli antenati ti hanno concesso un'unica possibilita' per attingere ai loro poteri.
Daju ti kišu, sunce, same useve koje sada poklanjaš, ali najviše od svega, daæe ti pobedu ako im dokažeš svoju odanost.
Loro vi danno la pioggia, il sole, lo stesso raccolto che adesso date via. Ma soprattutto, vi daranno la vittoria, se... proverete loro, la vostra devozione.
Žao mi je što moram ovo da ti kažem, ali daju ti loše šanse.
Mi dispiace dirtelo Alex ma le percentuali non sono a tuo favore.
Daju ti fore, mislim... kredit, znaš...
Ti danno... dei buoni, credo. Esenzioni per... hai capito...
Gerane, posao koji radiš, rizik koji podnosiš daju ti pravo na najmanje polovinu onoga što smo zaradili.
Geran... il lavoro che fai, i rischi che corri, ti danno diritto ad almeno meta' di quanto produciamo insieme.
Neko mi je rekao, a imao sam osam godina, da kada završe sa tim kacama, operu ih i drže ih pozadi, a ako zatražiš, daju ti jednu. Trebalo mi je par nedelja da skupim hrabrost,
E qualcuno mi disse -- avevo 8 anni -- che quando finivano con quelle vaschette le lavavano e le mettevano nel retro, e se chiedevi te ne davano una.
0.49924278259277s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?